Huimei Wang prawie 30 lat uczyła języka angielskiego na Politechnice Pekińskiej. Teraz będzie uczyć chińskiego studentów Politechniki Opolskiej.
Anna Kułynycz: Dlaczego zdecydowała się Pani na pracę w Polsce?
Huimei Wang: Jest kilka powodów, dla których postanowiłam pracować w Instytucie Konfucjusza w Opolu. Po pierwsze, z wykształcenia jestem nauczycielem języka angielskiego, pracowałam na Politechnice Pekińskiej prawie 30 lat. Postanowiłam coś zmienić. Bardzo lubię nowe zadania, wyzwania, a myślę, że do takich właśnie należy nauczanie obcokrajowców swojego ojczystego języka.
Po drugie, nigdy nie byłam w Europie Kontynentalnej, która wydaje mi się bardzo tajemnicza, ale jednocześnie interesująca. Mam nadzieję, że podczas pobytu w Polsce zwiedzę także inne kraje, poznam różne kultury, ale przede wszystkim jestem nastawiona na poznawanie nowych ludzi. Po trzecie, bardzo zależy mi na pokazaniu, jak bardzo jest interesujący zarówno sam język, jak i cała chińska kultura.
Czyli praca w Opolu to pierwszy Pani zagraniczny angaż?
Tak. Wcześniej nie pracowałam za granicą, byłam na wymianie akademickiej w Singapurze, Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych.
W czasie wyjazdów nawiązałam wiele przyjaźni, bardzo mile wspominam tamte czasy.
Jakie miała Pani wyobrażenia o Polsce przed przyjazdem, a jakie pierwsze wrażenie już tutaj na miejscu?
Polska, podobnie jak cała Europa, wydawała mi się bardzo tajemnicza. Po przylocie byłam bardzo zaskoczona tak dużą ilością terenów zielonych, na które nie mogę się napatrzeć i tak małą liczbą… ludzi. Dodatkowym atutem jest świeże powietrze i całkiem inny odcień nieba niż w Chinach.
Mile zostałam zaskoczona już podczas pierwszych zakupów w supermarkecie. Stojąca za mną w kolejce kobieta pomogła mi przy kasie samoobsługowej. Nie dość, że była bardzo uprzejma, to jeszcze znała chiński.
W jakiej formie planuje Pani prowadzić lektoraty języka chińskiego?
Zależy mi, żeby były bardzo mocno nastawione na interakcję. Zamierzam zaangażować studentów, stąd też przygotowałam m.in. wiele interesujących prezentacji. Oczywiście, tempo nauczania dostosuję do potrzeb danej grupy.
Warto podkreślić, że języka chińskiego w Instytucie Konfucjusza mogą się uczyć także osoby niebędące studentami Politechniki Opolskiej. Dlaczego warto znać język chiński i czy nauka tego języka jest trudna?
Nauka każdego języka obcego wymaga sporej pracy. Język chiński różni się od języków europejskich przede wszystkim tym, że nie posiada alfabetu, jest zapisywany za pomocą znaków. Sama nauka chińskiej kaligrafii jest już bardzo ciekawym doświadczeniem.
Należy pamiętać, że nauka języka chińskiego nie może się odbywać w oderwaniu od kultury Państwa Środka; chiński język i kultura są po prostu nierozerwalne.
Sądzę, że kultura chińska, jako jedna z najstarszych kultur świata, może być dla Polaków bardzo interesująca, a jej znajomość może się przydać choćby w coraz częstszych relacjach biznesowych.
Co lubi Pani robić w wolnym czasie?
W wolnym czasie słucham muzyki, rozwiązuję Sudoku, czytam angielskie książki. Bardzo cenię sobie spotkania z przyjaciółmi, które teraz odbywamy w formie online.
Autor: Anna Kułynycz
Źródło: https://wu.po.opole.pl/z-politechniki-pekinskiej-na-politechnike-opolska/